¿Habla Español? Sprechen Sie Deutsch? Voulez-vous parler Francais? Lei parla Italiano? Mówisz po Polsku?...
Do you want Nozbe to speak your language?
If you do, we need your help!
You can help us by translating just a portion of Nozbe to your language and we’ll happily release your favorite Getting Things Done web application in your language.
What we’ve done so far:
The Italians are helping already!
One of our users – Omar Cafini – is organizing a 24-hour-devcamp in Milano, Italy and one of the teams will try to complete the entire Nozbe translation in just under 24 hours
Nozbe will be a sponsor of this event.
If you have a similar idea as Omar, please do let me know!
What can you do?
Just contact me at questions (AT) nozbe (DOT) com and let me know you want to help translating Nozbe to your language and we’ll give you an access to our online Nozbe-translation tool.
What can you get? Fame and Power.
Help us make Nozbe even more International!
We need you and we need your help to make it happen and bring Nozbe to folks in your country or region.
Thanks, Danke, Gracias, Dzięki, Merci…
- Michael, Miguel, Michał, Michel…
Technorati tags: nozbe, gtd, international, global
Comments:
“Milý Michale, mohu nabídnout překlad do češtiny. Pokud by Nozbe bylo v češtině, určitě by se u nás rozšířilo.” :-)
Michael, I can translate Nozbe to Czech language…
:) ThankYou Micheal!
If someone of italian user wants partecipate just follow this link: http://24hrscamp.org/blog/2008/11/partecipa-alla-traduzione-in-24ore-del-software-gtd-nozbe/
Remember the date: 15 & 16 November!
Hi all – Paul here.
To all who know me already, I usually post using my other Nozbe account – as a personal one, I prefer a holiday pic, complete with sunglasses!
(From my “suited” photo here you can see this is a different account that I am piloting for my employer!)
I’m a Programme Manager for a Scottish education agency and we have significant involvement in building capacity for Gaelic language resources here in Scotland.
I wonder if there would be interest among Scottish Gaelic users to collaborate in a translation of Nozbe?
While I agree with Ulrich (iPhone app!!) I would be happy to participate in a Dutch translation.
Mogę przejrzeć polskie tłumaczenie.
PS Przydałaby się informacja, ile jest do zrobienia…
We are in the last phase of testing the iPhone app (I already have it on my iPhone). It doesn’t mean though, that I should just sit and wait once it’s done and not to improve Nozbe’s other aspects.
We’re working on many Nozbe-related projects at the moment and we’re aiming to close them up and show them to you as soon as they’re ready to be released.
Thanks for your support and I’m hoping to receive even more translation submissions. I really want Nozbe to speak many many languages :-)
Hi Michael,
how can I help to test the german version?
I wait for a answer :-)
how can I help to test the german version?
Is Nozbe now a DES application? Doing Everything Simultaneously? We are all waiting for the overdue iPhone app, you insists to have a new webdesign, and now the translation thing. Even Barry O. has concentrated in his new office to just some issues to get things done.